.。o○.。o○.。  Actividades  .。o○.。o○.。

❦*゚ ゜゚*❆*゚ ゜゚*❁*゚ ゜゚*❆❦*゚ ゜゚*❆*゚ ゜゚*❁*゚ ゜゚*❆❦*゚ ゜゚*❆*゚ ゜゚*❁*゚ ゜゚*❆

Se organiza en teoría cada viernes a las 20:00, cada uno aportando como regla de juego una pregunta o un tema para provocar dialogo en japonés. Los temas son totalmente libres, incluso los españoles e internacionales.

❦*゚ ゜゚*❆*゚ ゜゚*❁*゚ ゜゚*❆❦*゚ ゜゚*❆*゚ ゜゚*❁*゚ ゜゚*❆❦*゚ ゜゚*❆*゚ ゜゚*❁*゚ ゜゚*❆
Hola a todos.

Por la pandemia de Covid-19, La Tertulia Japón está suspendida hasta que se solucione esta epidemia. Para comunicaros conmigo, dejad mensaje arriba apretando el dibujito de Shinchan. ¡Cuíderos de vuestra salud!
Hasta pronto.

Julio 2020.


24 de octubre de 2008

67. ¡Qué sorpresa! Aïnu, ancestros de todos los japoneses.

67. ¡Qué sorpresa! Aïnu, ancestros de todos los japoneses.

*Hasta hace poco, ¿quién se habría atrevido a afirmar que los “Aïnu” son padres y madres de todos los japoneses? Esta raza que está a punto de extinguir en el extremo norte de Hokkaido después del largo calvario de discriminación por parte de los japoneses es en realidad la población que representa la auténtica estirpe de los japoneses.

**La culpa la tienen todas las autoridades o dignatarios de cultura o política que han venido presentando fuera de dudas una imagen sobre los japoneses en general, que llevan una vida completamente distinta de la de Aïnu, la cual está basada en la caza y la recogida de las frutas de arboles, mientras que los “auténticos japoneses” se dedican a una actividad centrada en el cultivo del campo, al armamento, a la industria, a la cultura en general, etc..., en fin a lo que se llama la civilización.

***Aquí aparecío el comportamiento de autobombo de los japoneses que querían consolidar su imagen civilizada y creersela sin tener mucho fundamento. Fue una imagen falseada solo para hacer crear “una raza japonesa” tipificada que ya tenía una fuerza de civilización desde hace mucho.

****Casi ningúno ha puesto una duda sobre esta imagen de los japoneses hasta hace poco, ya que las autoridades de investigación linguística o etnográfica tales como Kindaichi Kyosuke, Yanaguida Kunio (famosísimos en Japón), etc...descartaron desde principio la raza Aïnu como la base de los japoneses, creyendo que los japoneses de verdad no tienen nada que ver con la raza Aïnu, ya que tiene una forma de vida completamente distinta, incluso su lenugua. Sin embargo, muchas expresiones o partícipes (ya, yo, na, ho...) se corresponden a los de la lengua japonesa, de lo cual se ha tenido que esperar desgraciadamente hasta hoy para darnos cuenta. Es que hasta hace poco los japoneses han tenido descardada completamente y como premisa la idea de que Aïnu tiene algo que ver con ellos. Hay mucha semejanza entre el trato que Aïnu recibió de parte de “los japoneses” y el que recibieron los indios americanos.

*****En el fondo del tema, hay dos factores importantes que impedían que Aïnu formara parte de “los japoneses”, o mejor dicho, que Aïnu fueran los padres directos de todos los japoneses.

******En primer lugar, es difícil remontarse en tiempo y conocer exactamente lo que pasaba en Japón más allá de los siglos 7 o 8, puesto que no existe ningún escrito que aclare las circonstancias de Japón más allá de aquella época. Solo disponemos de Kojiki y Nihohonshoki, libros más antiguos de historia escritos en 712 y 720, recogiendo muchos cuentos, mitologías, leyendas, canciones, etc...(en realidad llenos de tesoros, dado que estas canciones o leyandas contienen las canciones cantadas o leyendas contadas entre la población, entre las cuales algunas tienen cierta similitud con las de Aïnu). Como consecuencia de ello, da la sensación que “los japoneses” de verdad se arraigan solo en aquella época en que ya tenían una forma de civilización particular.

*******En segundo lugar, la modernización de Japón que empezó con la era de Meiji sólo fomentaba el nacionalismo y nadie quiso saber nada de la cultura fuera de la mitología imperial (el ambiente nacionalista que reinaba no lo permitía). Según la conclusión lógica de estos tiempos, Japón tiene en su cima a un emperador que es descendiente de la mitología, y el país está protegido por Dios, la mejor prueba de ello, Japón no había nunca perdido la guerra hasta la segunda guerra mundial. Pero el caso de prejuicio sobre Aïnu ha durado más tiempo, más allá de la pérdida de la guerra, hasta hace poco tiempo, teniendo completamente por descartado que el origen de “los Japoneses” se situe en Aïnu.

********Hoy en día se está demostrando de manera cada vez más clara que la lengua japonesa y la de Aïnu tienen el mismo origen, cosa sorprendente que las autoridades linguísticas anteriores no quisieron nunca reconocer, descartando por completo esta teoría desde inicio, buscando el origen de su lengua más bien fuera de Japón, ¡menuda equivocación!

*********Está ya muy conocida y aceptada por todos, la teoría según la cual Japón fue cortada del Continente para convertirse en las islas solitarias hace aproximadamente diz mil años (habría subido el nivel de mar aprox. de 130 métros por el calentamiento de la tierra.) y que en estas islas de Japón se quedaron encerrados los “antiguos” mongoloides que se llaman "Jomonjin" . Estso últimos desarrollaron una cultura soprendemente dinámica de vasijas, cuyos fragmentos se encuentran por todas partes en Japón. Pero justamente, estos descendientes fueron Aïnu, que desarrollron su cultura preciosa y ahora en vía de desaparición, sin embargo, dejando muchísimas huellas o carácteres especiales en la cultura japonesa, a pesar de que los japoneses de hoy no se dan cuenta de que llevan las particularidades de Aïnu, como relíquias, en su alma, en su espritualidad o incluso en su lengua.

**********Entre los siglos 10 AC y 3 AC, entraron en Japón los mongoloides “nuevos” (Yayoijin)que bajaron de la región de Siberia a través de Corea o China, lo que causó una revolución cultural y etnológica (algunos lo comparan con la revolución de Meiji.) Ellos tenían una cultura de arroz, armamentos, y en fin, más sabiduría en todo, y empezaron a mezclarse con los autóctonos(Aïnu), formando otra cultura cuya actividad había sido intensa sobre todo en la región de Kinki (sur de Osaka) y extendiendola poco a poco al norte y al sur, hasta que se consolidara esta cultura moderna. Pero exsitían los autóctonos que rechazaron esta nueva cultura y que no quisieron formar parte de los japoneses que ya fueron mezclados(Wajin)-(gente de Japón). Los que rechazaron fueron justamente los Aïnu que iban expulsados cada vez más lejos, una parte de ellos hasta el extremo de Hokkaido, y otra parte hasta las islas de Ryukyu (Okinawa).

***********Se aclarará y se demostrará más, estoy convencido, dentro de los años que vienen, la similitud que existe en todos los puntos entre los japoneses de hoy y los Aïnu.

Toshio Okada, Barcelona.
25 de octubre 2008.

17 de octubre de 2008

66. El arroz, cultura de base en Japón.



66. El arroz, cultura de base en Japón.

*Pero, ¿Qué está pasando en Japón? El arroz contaminado de insecticida y/o enmohecido estaba utilizado, a espaldas nuestras, no sólo para producir los productos tales como sake, pastel japonés, etc... que necesitan arroz como materia de base, pero también para la comida en las cantinas escolares, en fin por tadas partes para cualquier uso. Es un mayor caso de contaminación alimenticia detectado desde el final de la guerra. ¿Por qué ocurre esto? Este tema nos permite tanto comprender la cultura fundamental del país como conocer un aspecto importante del Japón de hoy.

**Todo el Japón se sorprendió al conocer la gravedad del caso, ya que todos pensaban que era un caso aislado que ocurría de vez en cuando de forma accidental. Sin embargo, a medida que pasaba el tiempo, la situación se iba agravando hasta convertirse en un escandalo nacional, dado que el arroz contaminado estaba expandido por todas las partes de Japón y seguía siendo consumido en cualquier sitio. Es un acto claramente delictivo por su carácter intencionado y avaricioso, y la responsabilidad consecuente es enorme.

***Hay dos protagonistas. Por una parte, las empresas que compraron el arroz contaminado con el fin industrial para fabricar pegamientos, etc... Por otra, El Ministerio de Agricultura (Ministry of Agricultura, Forestry and Fishries) que se lo vendió a través de sus oficinas sucusales de política agricultural (entidades financieras del Estado). Estas últimas afirman que pese a 96 inspecciones posventas llavadas a cabo a las empresas concernadas no se había detectado hasta la fecha ni un caso de anomalía respecto al uso, cosa que nos parece dudosa, ya que en estas empresas compradoras, estan trabajando en forma de directivos administrativos los ex-miembros del Ministerio de Agricultura (los que habían aterrido directamente a estas empresas desde el Ministerio a trabajar como directivos importantes después de su jubilación, conllevando el mejor contacto con el Ministerio. Esta forma de descenso directo desde los Ministerios (se suele llamar en Japón “Amakudari”, “Descenso desde el cielo”) que representa ya por si sola una parte de oprobio de Japón causando a menudo casos de corrupción política y financiera.

***Todo empezó a partir del momento en que Japón cedió a la presión política de EEUU, admitiendo la teoría de “División de Trabajo Internacional”, es dcecir, a partir de 1995 Japón empezó a comprar el arroz a los países extranjeros sin tener ninguna necesidad, ya que la capacidad de producción nacional de arroz es muy superior al consumo y que el gobierno subvenciona a los agricultores que dejan su campo de arroz sin cultivo para evitar el descalabro del precio. ¡Qué rara política! Actualmente el 40 % del campo de arroz queda sin cultivo pero remunerado, mientras que el Ministerio de Agricultura está comprando al extranjero 770 mil toneladas de arroz al año sin necesidad y gastando 202,000 millones de yens por su almacenamiento, todo con los impuestos recaudados de los japoneses. Como consecuencia de ello, el arroz de producción extranjera importado está frecuentemente contaminado de insecticida (en cantidad superior a las normas) y enmohecido por el largo período de su almacenamiento a causa de dificultades para venderlo.

****Japón es un país montañoso cuyo territorio plano representa sólo el 15 % de la superficie. Sin embargo, a duras penas a lo largo de la larga historia, Japón conseguió desarrollar los campos de arroz adentrándose hasta el fondo de las valles y montañas, mejorando su cualidad y resistencia al mismo tiempo. El arrozal es un paisaje natural de Japón. Es un paisaje que ha sido creado durante los milenarios de su cultura superando todas dificultades y al final para convivir con la naturaleza. Lo que los japoneses tienen ahora como paisaje son las consecuencias de los esfuerzos milenarios de sus ancestros que habían consolidado una forma de vivir. Creando nuevos campos de arroz en las montañas, los ancestros habían conseguido a la vez parar las inundaciones frecuentes y enriqueciendo los terrenos báldios.

*****El arroz es alimento muy rico y casi completo por sí solo sin necesitar otro tipo de alimento, ya que contiene ocho de los nueve tipos de aminoacido que necesitamos los seres humanos. El arroz puede producirse de manera masiva, muy superior al trigo y el maís, y además, Japón es un país idóneo para su cultivo por ser abundante en agua y tener el clima más adecuado. De aquí apareció la cultura de Japón gracias a sus ancestros que no escatimaron sus esfuerzos para desarrollar los campos de cultivo.

******En 1977 se entregó al congreso americano el informe del deputado, MacGovern sobre el problema de obesidad que podría ser la causa de las tres enfermedades que provocan el fallecimiento (Enfermedades cardíacas, canceres, y infartos cerebrales). En las páginas complementarias de este informe se subrayó el caso de los japoneses que viven en las islas de Hawai con sus hábitos culinarios constituidos principalmente de algas, pescados, verduras, y arroz. A partir de este momento, se provocó en el pleno centro financiero de Nueva York la moda de comida japonesa representada por “sushi”, y poco después se propagó en todo el mundo. Todo no sin razón. Actualmente en Japón hay más de 35.000 personas que tienen más de cien años. Es cierto que el hábito culinario lleva un factor muy importante, sobre todo la comida constituida a base del arroz sano.

*******Para mantener la salud y no sufrir las consecuencias de los alimentos contaminados de importación, es obvio que hay que mantener el nivel de autosuficencia alimenticia muy alto. Pero aunque diga el contrario, el Ministro de Agricultura de Japón está llevando la política hacia la catástrofe. Como consecuencia de ello, Japón hoy en día es solo capaz de producir 40 % de sus alimenticios que se necesitan, y para colmo, tenemos ahora una cantidad importada del arroz contaminado de insecticida y enmohecido que ya ha sido repartido fraudulentamente y consumido por todas partes en Japón. ¿Quién toma la responsabilidad? -Sólo las empresas que habían desviado el uso del arroz contaminado hacia el de cosumo normal como arroz cualquiera- Pero, nunca tomará la responsabilidad el Ministro de Agricultura, a pesar de que queda muy dudoso que no estuviera al tanto del caso. Y los funcionarios de este último seguirán como siempre con el “descenso del cielo” y aprovecharán la vida en rosa.

Toshio Okada, Barcelona.
18 octubre 2008.

10 de octubre de 2008

65. ¿Qué es el budismo?


65.¿Qué es el budismo?

*Aunque quieran entender qué es el budismo, muchos se pierden en el laberinto de tantas escuelas budistas, códices, y rituales que se han creado a lo largo de 2,500 años, incorprándose en su seno las características culturales de cada país asiático, lo que dificulta aún más el entendimiento por su carácter caleidoscópica. Mirando el budismo desde su origen, nos da la senación de que se trata de un gran terremoto espiritual de hace 2,500 años cuyo epicentro se situa en el noroeste de India y que sigue afectándonos la vida.

**Sin embargo, tenemos dos claves importantes para entender lo que es el budismo. La primera consiste en entender lo que enseña Gotama Siddhattha (creador del buda), que se convirtió en el buda, que significa según la lengua sánscrita la persona despierta en la VERDAD. La segunda consiste en llegar donde está el buda y convertirnos en el buda.

***El budismo se puede clasificar grosso modo en dos escuelas:

-(1)Budismo Theravāda (llamado despectivamente pequeño vehículo por Budismo Mahāyāna) que se practicaba en grupos al inicio de esta religión, y que sigue practicándose en Tailandia, Laos, Camboya, Birmania, y Malaya.

-(2)Budismo Mahāyāna (gran véhículo) expandido en China, Tíbet, Vietnam, Taiwán, Corea, Japón. Es el budismo que se creó 500 años aprox. después de la muerte de Gotama Siddhattha en forma de crítica al Budismo Theravāda(1), llamándolo despectivamente “pequeño vehículo” por ser egoísta según su versión.

Para entender mejor tanto el budismo como la diferencia entre el Budismo Theravāda(1) y el Budismo Theravāda(2), se acoge frecuentemente a la parábola del río de la manera siguiente:

Nosotros habitualmente nos encontramos en este lado del río que está lleno de sufrimientos. El objetivo del budismo consiste en llegar al otro lado del río, en que desaparecen todos los sufrimientos y que sólo empira la tranquilidad absoluta con la iluminación de sabiduría (satori en japonés).

Pero, ¿qué se tiene que hacer para atravesar nadando el río enturbiado y llegar al otro lado? Pues, hay que saber nadar, desvestirse, quitarse todas las cargas pesadas tales como oro, plata, etc..., dejar hasta a sus familias, en fin todas sus pertnencias, si no, se ahogará. Esto es Budismo Theravāda(1) que sólo salva a un individuo.

Por otra parte, el Budismo Mahāyāna(2) (gran véhículo) permite a todos llegar al otro lado mediante guías dirigentes, ya que el buda (Gotama Siddhattha) quería salvar a toda la gente. A fin de cuentas, el Budismo Mahāyāna(2) había permitido que aparecieran a nivel de cada país tantos genios dirigentes a lo largo de la historia, dando estos genios gran impacto a la cultura del país.

****¿Qué enseñó el buda (Gotama Siddhattha) hace 2,500 años?
Enseñó “las cuatro nobles verdades” siguientes que presentan similitudes a los metodos de la medecina moderna.

1. "Los sufrimientos (sufrimiento, insatisfacción, incertidumbre, dolor) son inherentes a la vida."

2. "El origen del sufrimiento es el deseo.” O sea que todos los sufrimientos se atribuyen a los deseos. ---Causas.

3. "El sufrimiento puede ser extinguido, controlando los deseos." ---El tratamiento de las causas.

4. "Los metodos de extinguir los sufrimientos." ---Llegar a la etapa de sabiduría con tranquilidad absoluta

A fin de cuentas, se puede concluir que el budismo se fundamenta en la religión de sabiduría.

***** El buda (Gotama Siddhattha) aplicó los cinco preceptos para mantener en orden a sus seguidores durante su periplo.

Comprometerse a:
1. no quitar la vida a los seres vivos.
2. no mentir.
3. no robar.
4. no cometer mala conducta sexual.
5. no consumir ni alchol ni drogas.

No obstante, lo que cuenta es más bien la espontaneidad de cada creyente. Aunque se infrinjan estos preceptos, no habrá crítica, ni castigo. Los seres humanos son considerados en el mundo del budismo más bien débiles y que no son capaces de respetarlos con rigor.

*****Los que quieren dedicarse enteramente al budismo tienen que ultimar los tres estudios de la manera siguiente:

1. Aprender los preceptos con la finalidad de dedicarse a la bondad para que no caigan en los tres infiernos.

2. Aprender cómo conseguir la tranquilidad espiritual a través de la meditación. El buda (Gotama Siddhattha) practicaba “Zen” para conseguirla.

3. Llegar a la etapa de la iluminación de sabiduría o verdad (no significa conocimiento) (satori en japonés), librado de todo tipo de sufrimientos y inquietudes.


Toshio Okada, Barcelona.
11 de octubre 2008.

3 de octubre de 2008

64. El secuestro


64. El secuestro

*Se celebró 9 de septiembre en Corea de Norte el 60º aniversario de su fundación con el tradicional desfile militar, pero su líder carismático, Kim Jong-il brilló por su ausencia. Según el espionaje americano, habría sufrido infarto celebral hacía dos semanas.

**Hasta hoy no tenemos ninguna noticia sobre la situacion de los japoneses que siguen todavía secuestrados en aquel territorio herméticamente cerrado. Se supone que hay más de cien japoneses secuestrados con la probabilidad de alcanzar quinientos, o en el peor de los casos hasta mil, de los cuales hasta la fecha, 17 son reconocidos oficialmente por el gobierno de Japón. Cada caso es dramático y conmovedor. Pero concretamente dos casos llaman nuestra atención por ser simbólicos y impactantes.

*** La chica hermosa, Megumi Yokota, fue secuestrada en el paseo playero de la ciudad de Niigata. Fue secuestrada cerca de la playa de Niigata de retorno del colegio. Tenía 13 años. Y ahora tendría 44 años, pero declarada muerta por las autoridades nortcoreanas. A pesar de todo, este asunto conmocionó a todo el Japón y sigue acaparando la atención de la población, cuya mayoría no creen que esté muerta. Dio a luz una hija, fruto del matrimonio (se rumorea que fue forzada) con un nortecoreano, al parecer, agente secreto. Es un caso más símbolo del secuestro. El padre de Megumi era primer presidente del Comite de Rescate (http://www.sukuukai.jp/index.html) durante mucho tiempo y su madre escribió un libro: “Mama no dejara de luchar hasta que se te rescate”. Una película Abduction (Secuestro) que cuenta la historia del caso Megumi Yokota fue llevada a cabo en Hollywood. Ver:
http://jp.youtube.com/watch?v=Y8tsTYjlpLQ&feature=related

**** Sin embargo, el caso más impactante para nosotros es el de Keiko Arimoto por el mero hecho de que el secuestro fue llevado a cabo en Barcelona. Tenía 23 años en 1983, cuando fue secuestrada. Keiko, después de haber cursado clases de inglés en el Reino Unido, vino de pasaje a visitar Barcelona y luego volver a Japón. Pero aquí encontró por mala suerte a una japonesa, Hachio Kei (que formaba parte del servicio secreto de Corea de Norte) quien la engañó proponíendole un trabajo para una empresa multinacional especializada en la encuesta del mercado. Keiko encantada de la vida encontrando un trabajo temporal, se marchó a Corea de Norte, acompañada de la agente japonesa vía aérea a Copenhage, donde fue entregada a un agente nortecoreano, pero antes de marcharse de Barcelona mandó una carta a sus padres con una foto sacada en el Zoo de Barcelona(testimonio que estaba en Barcelona), explicando este suceso. En este aeropuerto de Copenhage se sacó otra foto, pero esta vez tomada por otro agente occidental que hacía seguimiento de un diplomático nortcoreano, en la que aparece ella junto con Hachio Kei, secuestradora japonesa y el diplomático-agente secreto nortecoreano. Esta secuestradora japonesa simpatizante de la ultra-izquierda estaba casada en el territorio nortecoreano con uno de los nueve ultra-izquierdidstas que habían secuestrado el avión “Yodogo” de Japan Air Lines en 1970 y que seguían viviendo en Corea de Norte. La secuestradora, más tarde arrestada en el territorio japonés después de haber vuelto clandestinamente a Japón, declaró el 12 de marzo 2002 en el Juzgado local de Tokyo: “Fui yo quien secuestró y llevó a Corea de Norte a la Sta. Keiko Arimoto”, y publicó más tarde un libro titulado: “Pido Perdón.”

Cuando el ex-primer ministro japonés, Koizumi fue a Corea del Norte a entrevistarse de cara a cara con Kim Jong-il, 17 de septiembre 2002, este último reconoció 13 casos de secuestro y le pidió perdón verbalmente. Más tarde, 15 de octubre, por fin los cinco secuestrados consigieron volver a Japón, mientras que los ocho restantes fueron declarados muertos, uno de los cuales era Arimoto Keiko, debido a la inundación que ocurrió en donde vivía, según la versión nortecoreana. Los huesos que debían corresponderse a Keiko(quemados varias veces para no dejar ninguna pista) fueron entregados a las autoridades japonesas como pruebas por parte de Corea de Norte, pero según el analisis ADN ejercido en Japón, se aclaró que esos restos fueron traficados y no se correspondían a los de Keiko y además mezclados con los de los desconocidos. Pero un espía nortecoreano arrepentido declaró hace unos años que la vio y asegró que estaría viva.

***** Hoy en día la situación está completamente bloqueada. No se ve ni siquiera un resquicio de solución. El gobierno de Japón lleva gran parte de responsabilidad por no haber querido tratar este tema desde hace mucho tiempo, y en este momento sólo 17 casos están reconocidos oficialmente con pruebas (la foto en rúbrica es la del panfleto del gobierno de Japón), 5 de los cuales fueron ya solucionados gracias a la intervención del ex-primer ministro Koizumi en 2002. Pero habrá muchchísimo más casos sin resolver cuya realidad ni siquiera conocemos.

Toshio Okada, Barcelona.
4 de octubre 2008.